|
28 March 2008
An Appeal to the Chinese People from His Holiness the 14th
Dalai Lama
Today, I extend heartfelt greetings to my
Chinese brothers and sisters round the world, particularly
to those in the People's Republic of China. In the light of
the recent developments in Tibet, I would like to share with
you my thoughts concerning relations between the Tibetan and
Chinese peoples, and to make a personal appeal to you all.
I am deeply saddened by the loss of life
in the recent tragic events in Tibet. I am aware that some
Chinese have also died. I feel for the victims and their families
and pray for them. The recent unrest has clearly demonstrated
the gravity of the situation in Tibet and the urgent need
to seek a peaceful and mutually beneficial solution through
dialogue. Even at this juncture I have expressed my willingness
to the Chinese authorities to work together to bring about
peace and stability.
Chinese brothers and sisters, I assure you
I have no desire to seek Tibet's separation. Nor do I have
any wish to drive a wedge between the Tibetan and Chinese
peoples. On the contrary my commitment has always been to
find a genuine solution to the problem of Tibet that ensures
the long-term interests of both Chinese and Tibetans. My primary
concern, as I have repeated time and again, is to ensure the
survival of the Tibetan people's distinctive culture, language
and identity. As a simple monk who strives to live his daily
life according to Buddhist precepts, I assure you of the sincerity
of my motivation.
I have appealed to the leadership of the
PRC to clearly understand my position and work to resolve
these problems by "seeking truth from facts." I
urge the Chinese leadership to exercise wisdom and to initiate
a meaningful dialogue with the Tibetan people. I also appeal
to them to make sincere efforts to contribute to the stability
and harmony of the PRC and avoid creating rifts between the
nationalities. The state media's portrayal of the recent events
in Tibet, using deceit and distorted images, could sow the
seeds of racial tension with unpredictable long-term consequences.
This is of grave concern to me. Similarly, despite my repeated
support for the Beijing Olympics, the Chinese authorities,
with the intention of creating rift between the Chinese people
and myself, assert that I am trying to sabotage the games.
I am encouraged, however, that several Chinese intellectuals
and scholars have also expressed their strong concern about
the Chinese leadership's actions and the potential for adverse
long-term consequences, particularly on relations among different
nationalities.
Since ancient times, Tibetan and Chinese
peoples have lived as neighbors. In the two thousand year-old
recorded history of our peoples, we have at times developed
friendly relations, even entering into matrimonial alliances,
while at other times we fought each other. However, since
Buddhism flourished in China first before it arrived in Tibet
from India, we Tibetans have historically accorded the Chinese
people the respect and affection due to elder Dharma brothers
and sisters. This is something well known to members of the
Chinese community living outside China, some of whom have
attended my Buddhist lectures, as well as pilgrims from mainland
China, whom I have had the privilege to meet. I take heart
from these meetings and feel they may contribute to a better
understanding between our two peoples.
The twentieth century witnessed enormous
changes in many parts of the world and Tibet, too, was caught
up in this turbulence. Soon after the founding of the People's
Republic of China in 1949, the People's Liberation Army entered
Tibet finally resulting in the 17-Point Agreement concluded
between China and Tibet in May 1951. When I was in Beijing
in 1954-55, attending the National People's Congress, I had
the opportunity to meet and develop a personal friendship
with many senior leaders, including Chairman Mao himself.
In fact, Chairman Mao gave me advice on numerous issues, as
well as personal assurances with regard to the future of Tibet.
Encouraged by these assurances, and inspired by the dedication
of many of China's revolutionary leaders of the time, I returned
to Tibet full of confidence and optimism. Some Tibetan members
of the Communist Party also had such a hope. After my return
to Lhasa, I made every possible effort to seek genuine autonomy
for Tibet within the family of the People's Republic of China
(PRC). I believed that this would best serve the long-term
interests of both the Tibetan and Chinese peoples.
Unfortunately, tensions, which began to escalate
in Tibet from around 1956, eventually led to the peaceful
uprising of March 10, 1959, in Lhasa and my eventual escape
into exile. Although many positive developments have taken
place in Tibet under the PRC's rule, these developments, as
the previous Panchen Lama pointed out in January 1989, were
overshadowed by immense suffering and extensive destruction.
Tibetans were compelled to live in a state of constant fear,
while the Chinese government remained suspicious of them.
However, instead of cultivating enmity towards the Chinese
leaders responsible for the ruthless suppression of the Tibetan
people, I prayed for them to become friends, which I expressed
in the following lines in a prayer I composed in 1960, a year
after I arrived in India: "May they attain the wisdom
eye discerning right and wrong, And may they abide in the
glory of friendship and love." Many Tibetans, school
children among them, recite these lines in their daily prayers.
In 1974, following serious discussions with
my Kashag (cabinet), as well as the Speaker and the Deputy
Speaker of the then Assembly of the Tibetan People's Deputies,
we decided to find a Middle Way that would seek not to separate
Tibet from China, but would facilitate the peaceful development
of Tibet. Although we had no contact at the time with the
PRC - which was in the midst of the Cultural Revolution -
we had already recognized that sooner or later, we would have
to resolve the question of Tibet through negotiations. We
also acknowledged that, at least with regard to modernization
and economic development, it would greatly benefit Tibet if
it remained within the PRC. Although Tibet has a rich and
ancient cultural heritage, it is materially undeveloped.
Situated on the roof of the world, Tibet
is the source of many of Asia's major rivers, therefore, protection
of the environment on the Tibetan plateau is of supreme importance.
Since our utmost concern is to safeguard Tibetan Buddhist
culture - rooted as it is in the values of universal compassion
- as well as the Tibetan language and the unique Tibetan identity,
we have worked whole-heartedly towards achieving meaningful
self-rule for all Tibetans. The PRC's constitution provides
the right for nationalities such as the Tibetans to do this.
In 1979, the then Chinese paramount leader,
Deng Xiaoping assured my personal emissary that "except
for the independence of Tibet, all other questions can be
negotiated." Since we had already formulated our approach
to seeking a solution to the Tibetan issue within the constitution
of the PRC, we found ourselves well placed to respond to this
new opportunity. My representatives met many times with officials
of the PRC. Since renewing our contacts in 2002, we have had
six rounds of talks. However, on the fundamental issue, there
has been no concrete result at all. Nevertheless, as I have
declared many times, I remain firmly committed to the Middle
Way approach and reiterate here my willingness to continue
to pursue the process of dialogue.
This year the Chinese people are proudly
and eagerly awaiting the opening of the Olympic Games. I have,
from the start, supported Beijing's being awarded the opportunity
to host the Games. My position remains unchanged. China has
the world's largest population, a long history and an extremely
rich civilization. Today, due to her impressive economic progress,
she is emerging as a great power. This is certainly to be
welcomed. But China also needs to earn the respect and esteem
of the global community through the establishment of an open
and harmonious society based on the principles of transparency,
freedom, and the rule of law. For example, to this day victims
of the Tiananmen Square tragedy that adversely affected the
lives of so many Chinese citizens have received neither just
redress nor any official response. Similarly, when thousands
of ordinary Chinese in rural areas suffer injustice at the
hands of exploitative and corrupt local officials, their legitimate
complaints are either ignored or met with aggression. I express
these concerns both as a fellow human being and as someone
who is prepared to consider himself a member of the large
family that is the People's Republic of China. In this respect,
I appreciate and support President Hu Jintao's policy of creating
a "harmonious society", but this can only arise
on the basis of mutual trust and an atmosphere of freedom,
including freedom of speech and the rule of law. I strongly
believe that if these values are embraced, many important
problems relating to minority nationalities can be resolved,
such as the issue of Tibet, as well as Eastern Turkistan,
and Inner Mongolia, where the native people now constitute
only 20% of a total population of 24 million.
I had hoped President Hu Jintao's recent
statement that the stability and safety of Tibet concerns
the stability and safety of the country might herald the dawning
of a new era for the resolution of the problem of Tibet. It
is unfortunate that despite my sincere efforts not to separate
Tibet from China, the leaders of the PRC continue to accuse
me of being a "separatist". Similarly, when Tibetans
in Lhasa and many other areas spontaneously protested to express
their deep-rooted resentment, the Chinese authorities immediately
accused me of having orchestrated their demonstrations. I
have called for a thorough investigation by a respected body
to look into this allegation.
Chinese brothers and sisters - wherever you
may be - with deep concern I appeal to you to help dispel
the misunderstandings between our two communities. Moreover,
I appeal to you to help us find a peaceful, lasting solution
to the problem of Tibet through dialogue in the spirit of
understanding and accommodation.
With my prayers,
Dalai Lama
March 28, 2008
Note: translated from the Tibetan original
Tseten Samdup Chhoekyapa
Representative of H. H. the Dalai Lama
|